Фразовый глагол GO
Глагол go переводится как “ идти”🚶♂, “ехать”
They go to school - Они хотят в школу.🚶♂🚶♀
Однако вместе с предлогом или наречием глагол получает иное значение.
GO IN FOR - заниматься, увлекаться
I've never really gone in for classical music, but I love jazz - Я никогда не увлекался классической музыкой, но я люблю джаз.
GO ABOUT - иметь дело с
What's the best way of going about this? - Как лучше всего это сделать?
GO AWAY - покидать, уходить, уезжать
It's just possible that we might be going away that weekend. - Возможно мы уедем в те выходные
GO AHEAD - начинать, продолжать
I got so fed up with waiting for him to do it that I just went ahead and did it myself. - Мне так надоело ждать, когда он это сделает, что я пошел и сделал это сам
GO ALONG WITH - соглашаться
Kate's already agreed, but it's going to be harder persuading Mike to go along with it. - Кэйт уже согласилась, но убедить Майка согласиться на это будет сложнее.
GO WITH - сочетаться, встречаться
That shirt doesn't go with those pants. - Эта рубашка не сочетается с этими брюками.
GO BACK ON - поменять мнение по поводу
Don't trust him. He always goes back on his promises. - Не доверяй ему. Он никогда не держит свое слово.
GO BACK - возвращаться
I'll have to go back for my umbrella. - Мне нужно будет вернуться за зонтиком.
GO BY - проходить, пролетать (о времени)
As time goes by, it becomes easier to forgive and forget. - Время проходит и становится легче простить и забыть.
GO AT - сделать пометку
They had to go at the problem from many different angles before they finally solved it. - Им пришлось взглянуть на проблему с разных сторон, прежде чем они наконец ее решили.
GO AFTER - стремиться к, следить за
Are you planning to go after Paul's job when he leaves? - Вы планируете заниматься работой Пола, когда он уйдет?
GO THROUGH WITH - сделать, осуществить
He was always threatening to quit his job, but I never thought he'd actually go through with it. - Он всегда грозился уйти со своей работы, но я думаю он никогда этого не сделает.